Le Départ/The Departure (April 2007)

Le Départ

il ne prend pas beaucoup
assis sur le bord d’un rien
la valeur me dit
“ne t’inquiètes pas
il en reste assez”
mais je sais déjà
je sais

je n’étais ni le tout
ni la seule
alors je suis

avant le départ du jour
je vois du monde
assis sur mon bord
mais il n’en reste plus
et j’entends
un soupir éternel qui me dit
c’est encore assez
oui, ça je sais

The Departure

it doesn’t take much
sitting on the edge of a nothing
worth tells me
“don’t worry
there is still enough”
but I know already
I know

I was neither the all
nor the only
and so I am

before the passing of the day
I see people
sitting on my ledge
but nothing remains
and I hear
an eternal sigh that tells me
it is still enough
yes, that I know

Copyright L.M. 2oo7.

Advertisements

A Lull

it’s sometimes pleasant, you know
cutting my heart open with letters
signalled from God? Fate? me?
I tear away at words
and that they hate is good
because it concerns them all
and fortune will fall into the lap
of those who understand it
so sleep away
nestled amongst stars
sought for by none, but wanted
and a step along tells me
that I have indeed come aways
so that I am tired should not surprise
a lull should be enough
clustered into a mimosa
is all I am
and, I’m afraid, all I’ll ever be

   

   

Copyright L.M. 2007. (written a few months ago as well as the next few I’m posting).